Llámanos: (442)3889003 / 2609110

Santiago de Querétaro, Qro.

Envío de muestra

Las muestras son provenientes de diferentes partes de la república mexicana, a través de mensajería nacional DHL, FEDEX o de su preferencia o llamar para programar recolectas. Consultar con el personal de IFC.

Agradeceremos la confirmación del envío de muestra vía electrónica al correo:

customers@internationalfoodscontrol.com

info@internationalfoodscontrol.com

DIRECCION DE ENVIO:
MAIL BOXES: Av. Armando Birlain Schaffler #2001 Torre 1 piso 8 Col. Centro Sur C.P. 76090, Querétaro, Querétaro, México
PARA MAYOR INFORMACIÓN: Tel: (442)3889003 / 2609110

REGISTRO DE ENVIO DE MUESTRAS:





País / Country

1 .- IFC´S CUSTOMER: COMPANY DETAILS FOR FINAL REPORT

Empresa / COMPANY

Giro de la Empresa / Business

RFC / VAT

Dirección/ Address

Teléfono / Phone

Fax

Contacto de Inocuidad o Calidad/Contact Safety and Quality

Contacto pagos / Contact payments

WIDE SIDE

Solicitud de Factura / Request for:
SiNo

2.- ENVIO DE INFORMES (Envío de Resultados) / SEND REPORTS (Sending Results)

Contacto / Personal Contact

Dirección / Address

Teléfono / phone

Email

3.- Identificación de la Muestra a Enviar / Sample Identification

Cliente /Customer:

Productor / Código ( Producer / Code)

Muestreador ( Sampler person)

Predio / Rancho ( Farm / ranch)

Cuarte / Huertal ( Barracks / Huerta)

Localidad / Acres ( Location / Acres)

Fecha Muestreo (Sampling Date)

Matriz/ Especie ( Matrix / Species)

Variedad ( variety)

Otros datos relevantes/Other relevant data

Mercados de Destino Nacional O Exportacion/O National Target Markets Suppliers

Molécula a identificar /Molecule to identify

4.- Analisis Requeridos / Analysis Required

Multiresidual GC/MS y LC/MS-MS -Residuos de Pesticidas 500 Moleculas
PercloratosGC/MS Especifico

Ditiocarbamatos
AflatoxinasLC/MS-MS Especifico

Metales Pesados / Heavy Metals
FosetylMicrologiaOtros, Detallar

Detalle y Observaciones /Details and Notes

Notas

Emitir una hoja de identificación por cada muestra (o indicar en observaciones otra instrucción).

Issue an identification sheet for each sample (or other instructions indicate in comments).

La información indicada en esta plantilla será la que se contemplara para la emisión del certificado de análisis.

The information given in this template will be the one contemplated for issuance of the certificate of analysis.

DIRECCION DE ENVIO: MAIL BOXES ETC:
AV 5 DE FEBRERO N 106-5 NIÑOS HEROESQUERETARO QRO CP 76010



INSTRUCTIVO DE ENVIO DE MUESTRAS:

DESCARGAR PDF